Es posible que se te haya escapado el detalle, pero Cloud9 , como muchos equipos de League of Legends, publicó una compilación de sus "Voice comms" para su verdadero debut en LCS (Split de Primavera). Para el torneo de pretemporada (Lock-In), Cloud9 no había podido alinear su equipo estándar debido a problemas de visados con los jugadores coreanos. Este año, la franquicia apostó por muchos jugadores coreanos (Summit, Berseker y Winsome), y aunque tardaron un poco en aterrizar en Norteamérica ya están preparados para arrasar con todo.
Esta no es la primera vez que los talentos coreanos vienen a tocar en Occidente. América del Norte, Europa o incluso Turquía siempre han intentado rescatar alguna joya coreana. Pero no todas las importaciones de la LCK tienen éxito y las estructuras a menudo enfrentan problemas recurrentes: Los jugadores coreanos no siempre logran integrarse (choque cultural) y la comunicación puede llegar a tardar en establecerse.
Si hoy jugadores como Huni o Ssumday hablan muy bien inglés, en sus inicios era mucho más caótico... Y es que actualmente en C9, mientras que la mayoría de los titulares hablan coreano, la comunicación se hace en ambos idiomas dependiendo de la situación. Sobre el papel parece un poco complicado pero de momento funciona, teniendo en cuenta que el equipo va 3-1.
¿Una comunicación anglo-coreana temporal o permanente?
Como los coreanos acaban de llegar, uno puede entender fácilmente por qué aún no hablan un inglés perfecto. Además, con 3 jugadores coreanos (Winsome tiene doble nacionalidad) uno se pregunta si el equipo realmente cambiará algún día a una comunicación 100% en inglés. El problema es que Blaber y Fudge no hablan coreano y corren el riesgo de ser excluidos.
Durante la fase de draft, vimos notablemente al jungla hacerle una pregunta a Summit en inglés sobre su elección. Este último no entendió y LS, el entrenador, tuvo que hacer de traductor. En ese momento, no había nada que penalizara esta parte, pero si ocurre dentro del juego, hubiese sido otra historia totalmente diferente.
La sinergia en botlane no será un problema ya que el ADC y el soporte son coreanos. Verlos comunicarse en su idioma nativo no es perturbador y para lograr la máxima eficiencia, uno puede imaginar verlos mantener este funcionamiento. Lo que podría ser más problemático son las sinergias top/jungla y jungla/support. En parte, estas sinergias son muy importantes y Blaber sirve como principal enlace de todo. No está claro qué tan rápido aprenderán inglés Summit y compañía, por lo que la solución más rápida podría ser darle al jungla algunas lecciones de coreano.
Foto: Cloud9 /// Original de MGG FR