Los vigentes campeones del mundo se han quedado fuera de los Worlds y, aun así, han conseguido ser protagonistas. El mundo del League of Legends ha estado prestando mucha atención a las retransmisiones de varios jugadores de la plantilla. Especialmente las realizadas por Doinb, el carrilero central del equipo que el año pasado nos sorprendió con todo tipo de elecciones.
En ellas hubo varias declaraciones polémicas sobre jugadores y equipos. Principalmente, se dirigían a Fnatic y, especialmente, a su mid laner: Nemesis. Durante estas, se hablaba en términos negativos de las opciones del equipo en los cuartos de final y del nivel del jugador. También otras frases del streaming atacaban a diferentes organizaciones.
Sin embargo, desde FunPlus Phoenix han negado la mayor. Según indica la cuenta del club se tratan de traducciones malintencionadas que buscan herir al equipo y a sus jugadores, vulnerando buena parte de los derechos de las partes implicadas. Por ello, han decidido tomar acciones legales para retirar ese contenido de la red y evitar cualquier subida futura.
Los aficionados al League of Legends competitivo no acaban de estar de acuerdo con las declaraciones de FunPlus. Según ellos y, aunque reconocen algunos errores de traducción menores, la intención última es evitar que alguien se nutra del contenido por ofrecerlo en otros idiomas. Algo que se solucionaría si desde la organización tomarán esa responsabilidad.
Las declaraciones del club van a tener un recorrido bastante largo. La traducción no es ni mucho menos sencilla y, aunque una sola palabra puede cambiar por completo el tono, lo cierto es que hay bastantes dudas sobre las intenciones mezquinas de las que habla el equipo, ya que muchas de estas traducciones están hechas por los mismos fanáticos del jugador. De momento solo queda estar atentos a la futura resolución.